Karin: Waldhummel-Arbeiterin

Hallo Bago,
bezüglich des klassischen Lateins hast Du natürlich völlig Recht, jedoch hat sich das Latein übers Mittelalter bis in die Neuzeit in vielem verändert. Schon im Mittelalter hielt – aus dem Griechischen – der Buchstabe y Einzug, und Carl von Linné verwendet 1735 bei seinem bis heute verbindlichen Systematisierungswerk das y prominent: Systema naturae. Alle weiteren Benennungen von Fauna und Flora schließen sich ja an dieses Werk bzw. Werke dieser Zeit an. In lateinischen Schriften seit dem Mittelalter begegnet einem das y recht oft anstatt des klassischen i.
Viele Grüße, Karin

>Schöne Bilder,
>allerdings habe ich mal eine Frage zu dem lat. Namen sylvarum , normalerweise müsste es silvarum heißen , das ist abgeleitet von silva (Wald) , im allgemeinen gibt es kaum Wörter mit y im lateinischen, ich stellte diese Frage an einen Lateinlehrer und dieser meinte , wenn müsste es silvarum heißen.
>Vielleicht hat aber sylvarum auch noch die Bedeutung Bunthummel , welches von Westrich stammt.
>
>
>Gruß Bago

Themenübersicht öffnen: Waldhummel-Arbeiterin

Schreibe einen Kommentar